카이오스 번안위원회 번안 공식 승인, 한국어 곡 '길을 만드시는 분'으로 확정
2020년 07월 06일(월) 03:51
|
전세계적으로 사랑받는 'Way Maker' (작곡 Osinachi Okoro·이하 시나치)의 한국어 번안이 승인됐다.
'Way Maker'는 아프리카 나이지리아의 CCM 가스펠 싱어송라이터인 Sinach가 작곡한 것으로 최근 주목받는 곡이다. 무엇보다 시나치가 이 곡을 작곡 할 당시 분단 국가인 한국을 품었다는 비하인드 스토리는 유명하다.
국내에서는 다양한 번역본이 소개되고 있지만 가사의 운율과 원곡 퀄리티를 충분히 살리지 못하고 있다는 평가를 받는다. 때문에 최근 카이오스 번안위원회에서 공식적으로 이 곡을 한국어로 번안하기로 확정돼 국내 팬들의 관심을 받고 있다. 한국어 제목은 '길을 만드시는 분'으로 결정됐다.
이 곡은 시나치가 지난 2016년 발표한 작품으로 마이클 W.스미스 (Michael W. Smith), 리랜드(Leeland) 등의 커버 앨범으로 알려져있다. 리랜드가 부른 Way Maker는 유튜브 조회수(https://www.youtube.com/channel/UC4vhIfR5foxLUmRGkriVphw)가 2500만 회가 넘었고, 마이클 W. 스미스의 새 앨범'Awaken: The Surrounded Experience'(https://www.youtube.com/watch?v=SE_M9noEhNE)에서 바네사 캄퍄냐가 피처링한 Way Maker도 1800백만 회를 넘었다. 지금도 수많은 CCM가수와 워십리더들이 불러 전 세계로 확산되고 있다.
한국어 번안을 맡은 카이오스 번안위원회는 어노인팅, 위러브, 예수전도단, 아이자야씩스티원, 아가파오 워십, 워십클라우드 등 국내 유명 예배팀들로 구성되어 있으며 원곡의 가사, 성경과 음악적 요소 등을 종합적으로 고려해 원곡을 쉽게 파악할 수 있게 번안하고 있다는 평가를 받는다. 네이버 번안 카페(cafe.naver. com / caioskorea)에서도 번안 진행과정을 확인할 수 있다.
카이오스가 번안위원회를 통해 해외 곡들을 번안할 수 있는 것은 지난해 8월 세계 최대 음악 출판사인 유니버설뮤직퍼블리싱(UMPG)의 자회사 캐피톨 씨엠지 퍼블리싱(이하 CCMG)과 한국 독점 작품 관리 계약을 체결했기 때문이다. 카이오스 측은 이 계약으로 각국의 좋은 곡들을 번안해 한국교회에 보급할 예정이다. 카이오스 측은 "앞으로 새롭게 번안될 작품들이 기대가 되고 이를 통해 많은 사역자들과 협력할 수 있게 돼 기쁘다"면서 "10년 동안 음원 유통과 저작권 관리 등의 노하우를 바탕으로 국내 작품들도 외국어로 번안하여 전세계로 알릴 계획을 갖고 있다"고 밝혔다.
최은숙 기자
'Way Maker'는 아프리카 나이지리아의 CCM 가스펠 싱어송라이터인 Sinach가 작곡한 것으로 최근 주목받는 곡이다. 무엇보다 시나치가 이 곡을 작곡 할 당시 분단 국가인 한국을 품었다는 비하인드 스토리는 유명하다.
국내에서는 다양한 번역본이 소개되고 있지만 가사의 운율과 원곡 퀄리티를 충분히 살리지 못하고 있다는 평가를 받는다. 때문에 최근 카이오스 번안위원회에서 공식적으로 이 곡을 한국어로 번안하기로 확정돼 국내 팬들의 관심을 받고 있다. 한국어 제목은 '길을 만드시는 분'으로 결정됐다.
이 곡은 시나치가 지난 2016년 발표한 작품으로 마이클 W.스미스 (Michael W. Smith), 리랜드(Leeland) 등의 커버 앨범으로 알려져있다. 리랜드가 부른 Way Maker는 유튜브 조회수(https://www.youtube.com/channel/UC4vhIfR5foxLUmRGkriVphw)가 2500만 회가 넘었고, 마이클 W. 스미스의 새 앨범'Awaken: The Surrounded Experience'(https://www.youtube.com/watch?v=SE_M9noEhNE)에서 바네사 캄퍄냐가 피처링한 Way Maker도 1800백만 회를 넘었다. 지금도 수많은 CCM가수와 워십리더들이 불러 전 세계로 확산되고 있다.
한국어 번안을 맡은 카이오스 번안위원회는 어노인팅, 위러브, 예수전도단, 아이자야씩스티원, 아가파오 워십, 워십클라우드 등 국내 유명 예배팀들로 구성되어 있으며 원곡의 가사, 성경과 음악적 요소 등을 종합적으로 고려해 원곡을 쉽게 파악할 수 있게 번안하고 있다는 평가를 받는다. 네이버 번안 카페(cafe.naver. com / caioskorea)에서도 번안 진행과정을 확인할 수 있다.
카이오스가 번안위원회를 통해 해외 곡들을 번안할 수 있는 것은 지난해 8월 세계 최대 음악 출판사인 유니버설뮤직퍼블리싱(UMPG)의 자회사 캐피톨 씨엠지 퍼블리싱(이하 CCMG)과 한국 독점 작품 관리 계약을 체결했기 때문이다. 카이오스 측은 이 계약으로 각국의 좋은 곡들을 번안해 한국교회에 보급할 예정이다. 카이오스 측은 "앞으로 새롭게 번안될 작품들이 기대가 되고 이를 통해 많은 사역자들과 협력할 수 있게 돼 기쁘다"면서 "10년 동안 음원 유통과 저작권 관리 등의 노하우를 바탕으로 국내 작품들도 외국어로 번안하여 전세계로 알릴 계획을 갖고 있다"고 밝혔다.
최은숙 기자